
Bonjour! попробуем научиться говорить о себе, о профессии.
Qui etes-vous?
- Je suis actrice
- Je suis acteur
- Je suis realisatrice
- Je suis realisateur
- Je suis ecrivain
- Je suis poete
- Je suis comedien
Чтобы сказать “меня зовут”, используют возвратный глагол “называться”, что буквально означает “я меня называю”
- je m’appelle
- appeler – звать, называть
- s’appeler – называться
Возвратные глаголы спрягаются следующим образом:
- je m’appelle – меня зовут
- tu t’appelles – тебя зовут
- il, elle s’appelle – его, ее зовут
- nous nous appelons – нас зовут
- vous vous appelez – вас зовут
- ils, elles s’appellent – их зовут
Comment vous appelez-vous?
- Je m’appelle Ivan
- Je m’appelle Sophie
- Je m’applle Nathalie
- Je m’appelle Agnes
- Elle s’appelle Vera
- Il s’appelle Nicolas
Еще один глагол. тоже правильный:
- habiter – жить, ( в смысле проживать где-то, обитать) – буква h никогда не читается:
- j’habite – nous habitons
- tu habites – vous habitez
- il, elle habite – ils, elles habitent
Большинство русских слов, которые оканчиваются на -ция или -сия, во французском языке, сохраняя тот же корень, приобретают окончание – tion. Например:
- profession – профессия
- realisation – реализация
- emotion – эмоция
- nation – нация
- association – ассоциация
- sensation – сенсация
Qu’est-ce que vous aimez faire? – что вы любите делать?
Je suis ecrivain – я писатель.
Qu’est-ce que vous ecrivez? – что вы пишете?
J’ecris des livres – я пишу книги.