Print

Немецкий язык, именные формы глагола (инфинитив и причастие)

8 Bəyənmə Şərh yazmaq

Именные формы глагола отличаются от личных тем, что они не имеют личных окончаний и т.е не спрягаются. В немецком языке к именным формам глагола относятся известный нам инфинитив – неопределенная форма глагола, своеобразное наименование действия, а также причастия, обладающие свойствами имен прилагательных. Среди причастий различаются две разновидности: причастие Ι (Partizip I) и причастие II ( Partizip II)

Причастие Ι образуется от всех глаголов с помощью суффикса  – end, например; lesen – lesend, singen – singend, fragen – fragend, gehen – gehend. Это причастие употребляется чаще всего в качестве определения к существительному и изменяется как прилагательное в той же функции. В таком употреблении причастие Ι переводится на русский язык так же причастиями с суффиксами “ущ, ющ, -ащ, – ящ, ср;

  • ein lesender Student – читающий студент
  • eine singende Studentin – поющая студентка
  • ein fragndes Kind – спрашивающий ребенок
  • der arbeitende Mann – работающий человек
  • die lesende Frau – читающая женщина
  • das spielende Mädchen – играющая девочка
  • die sprechenden Leute – говорящие люди

Причастие Ι с частицей zu соответствует модальной конструкции haben или sein с инфинитивом и переводится чаще всего при помощи придаточного предложения, ср

  • Ein Buch ist zu lesen – нужно прочитать одну книгу
  • Das zu lesende Buch ist hier – книга которую следует прочитать, здесь
  • Ich habe eine Übung zu schreiben – мне надо написать одно упражнение
  • Die zu schreibende Übung ist lang – упражнение, которое надо написать, большое

Иногда причастия Ι употребляются в качестве обстоятельства образа действия. В таком случае они имеют краткую форму и переводятся обычно как русское деепричастие

Ein Lied singend, ging er durch den Psrk – напевая песню он шел по парку.

Причастие ΙΙ образуется от большинства глаголов с помощью безударной приставки ge – и суффикса – t, например: fragen – gefragt , machen – gemacht, reisen – gereist.

Сильные глаголы образуют причастие ΙΙ с помощью приставки ge – и суффикса – en, у них часто изменяется корневая  гласная: lesen -gelesen, bleiben – geblieben, nehmen – genommen.

Если у глагола есть отделяемая часть, то приставка ge – ставится  между этой отделяемой частью и корнем глагола: mitarbeiten – mitgearbeitet, aufstehen – aufgestanden, teilnehmen – teilgenommen.

Приставка ge – не используется у глаголов, имеющих неотделяемую приставку: besuchen – besucht, verstehen – verstanden.

Глаголы с суффиксом – ier также образуют причастие ΙΙ без приставки – ge –

studieren – studiert, interessieren – interessiert.

Причастие ΙΙ является третьей основной формой глагола наряду с инфинитивом и основной претерита. Поскольку сильные и неправильные глаголы образуют эти формы с отклонениями от общего правила.

Причастие ΙΙ чаще всего употребляется в качестве неизменяемой части сложных временных форм глагола – перфекта, плюсквамперфекта и пассива, но нередко используется также в качестве определения к существительным, как и причастие Ι. В таком случае оно склоняется как прилагательное и переводится на русский язык причастием совершенного вида:

  • ein geschriebener Brief – написанное письмо
  • eine gemachte Arbeit – сделанная работа
  • ein gelesenes Buch – прочитанная книга
  •  die angekommenen Touristen – прибывшие туристы

Довольно часто причастие ΙΙ употребляется в качестве именной части сказуемого с глаголом – связкой sein в презенсе или претерите:

  • Das Cafe ist von 8 bis 20 Uhr geöffnet – Кафе открыто с 8 до 20 часов

Иногда  причастие ΙΙ используется в обособленных причастных оборотах и переводится деепричастием прошедшего времени:

  • In Dresden angekommen, beschte er die berühmte Gemäldegalerie – Приехав в Дрезден, он посетил знаменитую картинную галерею.

 

Əgər mətndə orfoqrafik səhv aşkar etmisinizsə, o zaman Ctrl+Enter düymələrini sıxaraq bizə göndərin.

Digər maraqlı məqalələrimiz

loading...

Bir cavab yazın

Sizin e-poçt ünvanınız dərc edilməyəcəkdir. Gərəkli sahələr * ilə işarələnmişdir

Orfoqrafiya səhvi bildirişi

Aşağıdakı hissə sayt rəhbərliyinə göndəriləcəkdir: