
Исходный падеж образуется при помощи суффиксов – dan, -dən,– и означает –от, из, с (кого, чего, откуда)
- Haradan gəlirsən? – Откуда вы идете?
- Zavodan, kənddən, stansiyadan, məndən – С завода, из деревни, от станции, от меня
Существительные в Местном и Исходном падежах обладают такой особенностью:
- Mən otaqdayam – Я (нахожусь) в комнате
- Sən teatrdasan – он в театре
- Biz Bakidaniq – Мы из Баку
- Onlar rayondandır (lar) – Они из района
Как пройти….?:
Элементарные правила обращений с так называемым Повелительным наклонением.
Повелительное наклонение (просьба, приказания, советы) в русском языке образуется путем отбрасывания –ть, ти – суффиксов неопределенной формы глагола и присоединения к основе слов суффиксов-и(й)+те- для выражения множественного числа или вежливой формы –ид-ти-иди+те. В Азербайджанском языке же просто отбрасываются – mək, maq– неопределенной формы,а для выражения вежливой формы прибавляется – in, (in, ın,ün, un)
Таким образом:
- gəl-mək-gəl+in, get-mək-ge(t)+(d)in, ol-maq-ol+un
В разговорной речи в единственном числе добавляется –ginən-:al-ginən. Оно никого значения не имеет. Разве только смягчает просьбу, совет
- Bağişlayin, mehmanxana haradadir? – Извините. где гостиница?
- Mehmanxana burada yaxindadir – гостиница здесь, близко
- Əvvəl düz bi küçə ilə gedin, sonra sola – Сначала идите прямо по этой улице, потом налево.