Print

Азербайджанский язык, причастие пр.времени(dik), степени сравнения.

18 Bəyənmə Şərh yazmaq

Причастие настоящего времени (gələn qatar – прибывающий поезд, gülən oğlan – смеющийся мальчик)- и Причастие прошедшего времени (пассивный) выражают действие предмета (лица), к которому они относятся. Тогда как Причастие прошедшего времени (активный) подразумевает действие определенного лица, а предмет, который он характеризует, является предметом этого самого действия. Поэтому это причастие изменяется по лицам и числам  для указания действующего лица. Оно образуется с помощью суффиксов ( dıq(ğ), dik (y), duq(ğ),dük(y) -стоящих после корня глаголов. Оно обычно переводится определительным придаточным предложением (который). Время действия, выражаемого причастием предшествует основному действию предложения.

  • al-dığ-ım qənd – сахар, который я купил
  • götür-düy-ün bilet – билет, который ты взял
  • sorş-duğ-umuz adam – человек, у которого мы спросили

Sən dünən (mənim) ver-diy-im  pula nə alacaqsan (alarsan)? –  Что ты купишь  за деньги, данные тебе (мною) вчера?

Sən dünən (mənim) ver-diy-im pula nə almişşan (alırsan)?- Что ты покупаешь  за деньги, данные тебе (мною) вчера?

Sən dünən (mənim) ver-diy-im pula nə aln (mışdın)? – Что ты купил за деньги, данные тебе (мною)вчера? –

Эта форма причастия  всегда согласуется с притяжательной формой личных местоимений, показываемых соответствующими суффиксами, и потому обычно опускаемых:

  • Onun göndərdiyi məktub itdi  – Письмо, которое он послал пропало.
  • Характеризуемый предмет ( в данном случае – письмо) не согласуется с притяжательным местоимением, а управляется основным действием предложения (сказуемым)
  • Onlar (mənim) göndərdiyim  adamdan məktubu aldılar (kimdən) 
  • Onlar ( mənim) göndərdiyim adamı vağzalda qarşıladılar (kimi)
  • Onlar (mənim) göndərdiyim adamla danışdılar (kimlə)

Употребляясь в роли  характеризующего предмет слова эта форма причастия может также заменять предмет своей характеристики  и из-меняться по падежам и числам. Его отрицательная форма также образуется с помощью суффиксов -ma, mə-

Степени сравнения.

Возьмем прежде всего ещё несколько прилагательных как предмет выражения  сравнений в языке и обогащения нашего словаря.

  • kobud – грубый
  • arıq – худой 
  • dayaz – мелкий
  • enli –  широкий
  • dar- узкий 
  • dərin – глубокий 
  • quru – сухой
  • nazik – тонкий 
  • incə –  нежный 
  • yaş – мокрый 
  • qalın – толстый 

Для полного понимания  приводим степени сравнения прилагательных:

incə – daha incə – ən incə – нежный – нежнее – нежнейший

nazik – daha nazik ən nazik – тонкий – тоньше – самый тонкий

enli – daha enli- ən enli – широкий – шире – широчайший

Əgər mətndə orfoqrafik səhv aşkar etmisinizsə, o zaman Ctrl+Enter düymələrini sıxaraq bizə göndərin.

Digər maraqlı məqalələrimiz

loading...

Bir cavab yazın

Sizin e-poçt ünvanınız dərc edilməyəcəkdir. Gərəkli sahələr * ilə işarələnmişdir

Orfoqrafiya səhvi bildirişi

Aşağıdakı hissə sayt rəhbərliyinə göndəriləcəkdir: