Print

английский язык, сложное дополнение после глаголов

2 лайка Şərh yazmaq

Конструкция ” сложное дополнение после глаголов to want – хотеть, to expect – ожидать, предполагать и выражения should like – хотелось бы.

В английском языке существует конструкция называемая сложным дополнением. Она состоит из двух частей: первая часть – существительное в общем падеже, обозначающее лицо или предмет, вторая часть – инфинитив который выражает действие, производимое этим лицом. Вся конструкция выполняет в предложении функцию дополнения, употребляется лишь после некоторых глаголов и часто переводиться на русский с помощью дополнительного придаточного предложения

  • I want him to go home – я хочу что бы он пошел домой

После глаголов to want, to expect  и выражения should (would) like в конструкции сложное дополнение вторая часть выражена инфинитивом глагола с to. Эти сложные дополнение после глагола to want и выражения sould (would) like переводятся как дополнительное придаточное предложение с союзом чтобы , а после  глагола to expect –  как дополнительное придаточное предложение с союзом что:

  • I want you to understand me – я хочу что бы вы поняли меня
  • What do you want him to do for you? – что вы хотите, чтобы он для вас сделал?
  • He would like us to begin learning French – ему хотелось бы, что бы мы начали изучать французский язык.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Вам может понравиться

loading...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: