Print

Английский язык, употребление герундия после глаголов

2 лайка Şərh yazmaq

to stop прекращать, to finish кончать, to continue продолжать, to begin начинать, to go on  продолжать, to mind возражать, иметь что-л против. Герундий(the Gerund) — это неличная форма глагола, являющаяся промежуточной формой между глаголом и существительным. По форме герундий совпадает с причастием I.

В предложении герундий употребляется в функциях, свойственных существительному :

  • Reading books is necessary for anyone (подлежащие) — Любому человеку необходимо читать книги
  • Do you mind our working in this room? (дополнение) — Вы не возражаете против того, чтобы мы занимались в этой комнате?

После глаголов to stop, to go on, to finish, to mind ( в вопросительных и отрицательных предложениях) употребляется герундий:

  • He’s altready finished reading this book — Он уже кончил читать эту книгу
  • Do you mind waiting for him? — Вы ничего не имеете против того, чтобы подождать его?
  • I don’t mind your smoking here —  Я не возражаю против того, чтобы вы курили здесь.

Глагол mind в сочетании would you mind может выражать вежливую просьбу:

  • Would you mind waiting a moment (=Please don’t smoke) — Не курите пожалуйста.

Если же перед герундием стоит притяжательные местоимение, would you mind не выражает вежливой просьбы, а придает вопросу более вежливую форму:

  • Would you mind my smoking?( =Do you mind if I smoke?) — Вы не возражаете, если я закурю?

После глаголов to begin? to continue может употребляться как герундий, так и инфинитив:

  • He began < to read <reading> this book yesterday — Он начал читать эту книгу вечера
  • We continued <to work<working > till 7 o’clock — Мы продолжали работать до 7 часов.

Но глаголы, выражающие умственную деятельность, типа to know, to understanand предпочтительно употребляются в форме инфинитива:

  • I’m beginning to understand the siluation

В русском языке форма глагола, соответствующий английскому герундию, нет. Герундий переводится на русский язык при помощи отглагольного  существительного ( хождение, ожидание, чтение) инфинитива или придаточного предложения:

  • Smoking is bad for one’s health — Курение вредно для здоровья, (отглагольные существительное)
  • He stopped reading and looked at us — Он перестал читать и посмотрел на нас (инфинитив)
  • Do you mind taking this subject for your talk?- Вы ничего не имеете против того, чтобы взять эту тему для вашего сообщения? (придаточное предложение).

Вам может понравиться

loading...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *