Print

Повелительные наклонения(1-е, 2-е л. мн.числа) Конструкции с глаголом essere

62 Bəyənmə Şərh yazmaq

В итальянском языке формы повелительного наклонения 1- го и 2-го  л. мн.числа совпадают с соответствующими формами изъявительного наклонения.

  • Parliamo italiano  – Мы говорим по- итальянски
  • Parliamo italiano! – Давайте говорить по- итальянски!
  • Parlate francese. – Вы говорите по –  французски
  • Parlate fancese!  -Говорите по – французски!

Конструкции с глаголом essere

В отличии от русского языка,  итальянский глагол -связка essereбыть не опускается

  • Io sono studente (-essa) – Я студент (-ка); досл: Я есть
  • Tu sei studente ( -essa)  –  Ты студент (ка)
  • Lui ( lei, Lei) e studente (-essa). Он и (она, Вы) студент -ка

При сообщении статуса человека (профессионального, социального, семейного и т.п) артикль в вышеуказанной конструкции отсутствует, в том случае, когда основная информация заключается именно в сообщении этого статуса (обычно при известности субъекта). В случае же идентификации субъекта по принадлежности к той или иной категории людей артикль употребляется.

  • Mario e attore – Марио актер. ( Мало известен, сообщается лишь его род занятий ) Эта конструкция отвечает на вопрос: Che cosa fa? – Что он делает? Чем занимается? Приведем противоположный пример: Mario e un attore – Maрио это ( один некий) актер. Данная конструкция отвечает на вопрос: Chi e? – Кто он? Кто такой? Глагол – связка essere широко  используется также в конструкции:
  • Che cos’e? – E un libro (una casa). – Что это? – Это книга (дом).

Причем, в отличии от русского языка, местоимения это – questo обычно опускается.

  • ( Questo) e un libro }Это книга
  • E un libro

При сообщении откуда человек роддом чаще используется следующая конструкция ( особенно с иностранными городами)

  • (Io) sono di Roma – Я из Рома = Я римлянин
  • (Tu) sei di Napoli – Ты из Неаполя = Ты неаполитанец
  • (Lui) e  di Bologna – Он из Болоньи
  • (Lei) e di Kiev – Она из Киева = Она Киевлянка
  • ( Lei) e di Mosca – Вы из Москвы = Вы москвич(ка)

Существует синонимичная конструкция: eseere + прилагательное, образованное от названия города ( местности, страны):

  • (Io) sono napoletano – Я неаполитанец
  • (Tu) sei romano  – Ты римлянин

Əgər mətndə orfoqrafik səhv aşkar etmisinizsə, o zaman Ctrl+Enter düymələrini sıxaraq bizə göndərin.

5/5 - (2 votes)

Digər maraqlı məqalələrimiz

loading...

Bir cavab yazın

Sizin e-poçt ünvanınız dərc edilməyəcəkdir. Gərəkli sahələr * ilə işarələnmişdir

Orfoqrafiya səhvi bildirişi

Aşağıdakı hissə sayt rəhbərliyinə göndəriləcəkdir: