
III тип образования множественного числа.
С помощью суффикса – er и умлаута корневых гласных a, u,o, au множественное число образуют в основном существительные среднего рода:
das Dach – die Dächer, das Loch – die Löcher, das Buch – die Bücher, das Haus – die Häuser, das Ei – die Eier, das Volk – die Völker, das Schloss – die Schlösser, das Täler, das Bild – die Bilder
К III типу относятся также некоторые существительные мужского рода:
der Mann – dae Männer, der Gott – die Götter, der Mund – die Münder, der Leib – die Leiber, der Geist – die Geister, der Rand – die Ränder, der Wald -die Wälder, der Wurm – die Würmer, der Irrtum – die Irrtümer, der Reichtum – die Reichtümer.
IV тип образования множественного числа
Без суффикса, но иногда с умлаутом корневых гласных множественное число образуют:
- существительные мужского рода на – er,- el, – en:
der Vater – die Väter, der Apfel – die Äpfel, der Garten – die Gärten, der Wagen – die Wagen, der Arbeiter – die Arbeiter и др. Исключение: der Vetter – die Vettern
существительные среднего рода на – er, – el, – en:
das Fenster – die Fenster, das Zimmer – die Zimmer, das Messer – die Messer, das Mittel – die Mittel, das Zeichen – die Zeichen
существительные среднего рода с уменьшительными суффиксами – chen, lein, а также с приставкой – ge и суффиксом – е:
das Mädchen – die Mädchen, das Veilchen – die Veilchen – die Velchen, das Äuglein – die Äuglein и др.
два существительных женского рода:
die Mutter – die Mütter, die Tochter -Töchter.
Особый тип образования множественного числа
С помoщью суффикса – s множественное число образуют:
существительные иностранного происхождения мужского и среднего рода: der Chef – die Chefs, der Park – die Park,der Klub- die Klubs и др
уменьшительные формы некоторых немецких существительных:
der Vati – die Vatis, die Mutti – die Mutti – die Muttis, der Opa – die Opas и др.
Имена собственные и фамилии, во множественном числе служащие для обозначения семьи, часто с определенным артиклем.
Die beiden Annas sitzen da – Обе Анны сидят здесь.
Die Webers wohnen nicht mehr hier – Веберы тут больше не проживают.