Print

Немецкий язык особенности немецкой интонации

3 Bəyənmə Şərh yazmaq

Благодаря интонации уже в самом начале произносимой фразы возникает известное напряжение, которое показывает, что за первым словом последует другое и т.д. Это напряжение разрешается на главном ударном слоге слова, наиболее важного для содержания высказывания. Именно на это слово падает сильное ударение, самое сильное во всей фразе. Оно называется поэтому фразовым ударением.На фразовым ударении происходит основное изменение тона – его повышение, помечаемой стрелкой ↑, или понижение, помечаемой стрелкой ↓

Немецкие повествовательные предложения произносятся с сильным понижением тона на главном ударном слоге слова, которое находится обычно в конце фразы. Такой тон называется нисходящим

  • Das ist ↓ Deutschland – Это Германия
  • Hier ist unser ↓ Haus – Здесь наш дом

Нисходящий тон характерен для большинства немецких предложений. С нисходящим тоном произносятся также вопросительные предложения с вопросительным словом и побудительные предложения

  • Wo↓ist Bärbel? – Где Бэрбель?
  • Was ↓macht sie? – что она делает?
  • Wo ↓liegt Deutschland? – где находится Германия?
  • Komm ↓her! – иди сюда!
  • ↓Lesen Sie! – читайте!

Повышение тона на главном ударном слоге характерно для немецких вопросительных предложений без вопросительного слова и для переспросов. Восходящий тон сохраняется до конца фразы.

  • ↑Lesen Sie? – Вы читаете?
  • Ist das ↑Bärbel? – Это Бэрбель?
  • Sind alle ↑da? – Все здесь?
  • Und ↑Gabi? – А Габи?

Повышение тона служит иногда средством для образования вопросительных предложений из повествовательных без изменения в них порядка слов

  • Gabi ↑kommt heute? – Габи придет сегодня

Ритмико- интонационные группы образуется всегда вокруг слов, выделяемых ударением. Как правило, ударение падает на знаменательные слова: существительные, прилагательные, числительные, полнозначные глаголы, вопросительные и указательные местоимения. Без ударения произносятся и связочные глаголы, а также артикли, личные и притяжательные местоимения. Неударные и менее ударные слова примыкают к ударным и образуют одну ритмико- интонационную группу

Главное ударение внутри всей фразы может падать, в принципе, на любое слово, которое говорящий хочет логически выделить как самое важное для смысла, который он хочет вложить в данное высказывание. В зависимости от места такого логического ударения часто бывает, что одно и то же предложение с разными интонационным оформлением всякий раз содержит иную информацию для того, кому она предназначена.

  • Gabi ↓kommt heute – Габи придёт сегодня (обязана)
  • ↓Gabi kommt heute – Габи придёт сегодня (именно она)
  • Gabi kommt ↓heute – Габи придёт сегодня (не завтра)

В сложных предложениях, которое состоят из двух и более простых предложений, движение тона характеризуется некоторым повышением на стыках между основными частями, что свидетельствует о незавершенности высказывания, о намерении его продолжить.Основное изменение тона происходит в соответствии  с общим правилом на главном ударном слоге всей фразы.

  • Wir ↑wissen noch nicht ob Wir ↓kommen –  Мы ещё не знаем, придём ли мы

Orfoqrafik Səhv tapdınız? Səhv yazılmış sözü seçin və Ctrl + Enter düymələrini basın.

Немецкий язык особенности немецкой интонации
5 / 1 səs

Digər maraqlı məqalələrimiz

loading...

Bir cavab yazın

Sizin e-poçt ünvanınız dərc edilməyəcəkdir. Gərəkli sahələr * ilə işarələnmişdir

Orfoqrafiya səhvi bildirişi

Aşağıdakı hissə sayt rəhbərliyinə göndəriləcəkdir: